英語翻訳スタッフの紹介
様々な分野で活躍しているプロフェッショナルな翻訳者をご紹介いたします。
経験豊富なコーディネート
年間で200件以上に及ぶ翻訳、通訳、関連業務のコーディネートを通じ、蓄積した豊富な経験から、ご依頼内容を吟味して適任となる翻訳・通訳者を選定致します。また、ご納品前のチェックにも全力で対応しております。
主な実績(実績一覧はこちら)
- ・日本語→英語 展示品説明翻訳 (財団法人京都伝統産業交流センター 2012/03)
- ・英語→マレー語 保証書翻訳 (ワールド・トレード・センター株式会社 2012/03)
- ・日本語→英語 協会概要の翻訳 (一般社団法人日本モデルエージェンシー協会 2012/03)
- ・日本語→2言語〔英語,台湾語〕 情報サイトJapanHotNow! (株式会社エイチ・アイ・エス 2012/03)
- ・英語→英語 論文プルーフリーディング (法政大学 2012/03)
- ・日本語→英語 証明書翻訳+プルーフリーディング (日商簿記三鷹福祉専門学校 2012/03)
- ・日本語→英語 スイス、イギリスでのヒヤリング時逐次通訳 (財団法人運輸政策研究機構運輸政策研究所 2012/03)
- ・日本語→英語 上申書/岐阜県中濃産業廃棄物処分業許可証 (日中商会株式会社 2012/03)
- ・日本語→英語 Tokyo SC Project+第三者ネイティブチェック (ジョンソン・エンド・ジョンソン株式会社 2012/03)
- ・日本語→3言語〔英語,韓国語,中国語(北京語)〕 「防災のポイント in JAPAN」翻訳+プルーフリーディング (株式会社東京法規出版 2012/03)
- ・日本語→英語 単行本カバーに使用 (株式会社集英社 2011/07)
- ・韓国語→英語 専門翻訳 (武蔵野美術大学 2011/07)
- ・日本語→2言語〔英語,イタリア語〕 印刷用屋上緑化カタログ (株式会社緑化計画研究所 2011/07)
- ・日本語→英語 コーポレート・ガバナンスの日米比較 (白鴎大学 2011/07)
- ・日本語→2言語〔英語,英語〕 専門翻訳+プルーフリーディング (国立情報学研究所 2011/06)
- ・日本語→英語 フロアガイドの翻訳 (株式会社イースト 2011/06)
- ・日本語→5言語〔英語,韓国語,スペイン語(本国),ポルトガル語,中国語(北京語)〕 http://www.g-leaf.jp/の翻訳 (株式会社イーシティ埼玉 2011/06)
- ・日本語→英語 食品安全アンケート (新田ゼラチン株式会社 2011/05)
- ・英語→シンハラ語 語学補助通訳 (財団法人NHKインターナショナル 2010/10)
- ・英語→フランス語 専門翻訳 (三菱電機ビルテクノサービス株式会社 2010/10)
- ・英語→フランス語 カタログDTP特急仕上げ (株式会社博報堂 2010/07)
- ・日本語→英語 治療経過に関する文書 特殊翻訳 (中外製薬株式会社 2010/05)
- ・英語→日本語 米国法、医療関連(臍帯血移植) 特殊翻訳 (虎の門病院 2010/05)
- ・講演会テープ起こし (株式会社ミクシィ 2010/04)
- ・英語→日本語 日米野球チーム取り決め書 専門翻訳 (日本プロ野球名球会 2010/03)
- ・日本語→英語 工場調査用資料翻訳 (パナソニック電工株式会社 2010/02)
- ・日本語→英語 会議通訳 (文部科学省科学技術政策研究所 2010/01)
- ・日本語→多言語〔中国語(北京語),韓国語〕 ガヤ声スクリプト (株式会社セガ 2009/11)
- ・発音に関する論文 (高知大学 2009/10)
- ・イタリアの社会的協同組合 (全国大学生協連 2009/10)
- ・アーティスト紹介文 (株式会社テイチクエンタテインメント 2009/09)
- ・英語→日本語 証明書翻訳 (株式会社エイチ・アイ・エス 2009/07)
- ・英語→日本語映像翻訳 (株式会社TBSテレビ 2009/02)






















